εκπροχέω

εκπροχέω
ἐκπροχέω (Α)
1. αφήνω να χυθούν, να στάξουν προς τα εμπρός («λοιβὰς ἐκπροχέων»)
2. βγάζω, εκστομίζω («ἐκπροχέων ἰαχάν»)
3. αφήνω να ξεχυθούν, να πέσουν («ἐκπροχέουσα πλοκάμους»).

Dictionary of Greek. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • ἐκπροχέω — pour forth pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) ἐκπροχέω pour forth pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) ἐκπροχέω pour forth pres subj act 1st sg ἐκπροχέω pour forth pres ind act 1st sg ἐκπροχέω pour forth aor subj… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκπροχέει — ἐκπροχέω pour forth pres ind mp 2nd sg (epic ionic) ἐκπροχέω pour forth pres ind act 3rd sg (epic ionic) ἐκπροχέω pour forth pres ind mp 2nd sg (epic ionic) ἐκπροχέω pour forth pres ind act 3rd sg (epic ionic) ἐκπροχέω pour forth aor subj act 3rd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκπροχέοντα — ἐκπροχέω pour forth pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic aeolic) ἐκπροχέω pour forth pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic) ἐκπροχέω pour forth pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκπροχέω pour forth pres part act masc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκπροχέεις — ἐκπροχέω pour forth pres ind act 2nd sg (epic ionic) ἐκπροχέω pour forth pres ind act 2nd sg (epic ionic) ἐκπροχέω pour forth aor subj act 2nd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκπροχέουσα — ἐκπροχέω pour forth pres part act fem nom/voc sg (epic doric ionic) ἐκπροχέω pour forth pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκπροχέων — ἐκπροχέω pour forth pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic) ἐκπροχέω pour forth pres part act masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • υπεκπροχέομαι — Α χύνομαι, αναβλύζω από κάτω προς τα εμπρός ή προς τα έξω. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο) * + ἐκπροχέω «χύνω προς τα εμπρός»] …   Dictionary of Greek

  • χέω — και χεύω και επικ. τ. χείω ΜΑ (σχετικά με ρευστό) χύνω, αφήνω να ρεύσει, να τρέξει προς τα κάτω (μσν. αρχ.) (το μέσ.) χέομαι α) (για ένδυμα) πέφτω σχηματίζοντας πτυχές β) (για τον λόγο τού Θεού) εξαπλώνομαι, διαδίδομαι («τοῡ σωτηρίου λόγου… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”